рядиться в павлиньи, иличужие перья

рядиться в павлиньи, иличужие перья
неодобр.
пытаться показать себя более значительным, чем есть на самом деле.
1. Выражение вошло в русский язык из басни И. А. Крылова “Ворона” (1825), в которой ворона, желая быть самой красивой, воткнула себе в хвост павлиньи перья. Но павы набросились и ощипали ее так, что даже сестры-вороны ее не узнали. Басня “Ворона” восходит к басням Эзопа, Лафонтена и др.
2. Восходит к басне Эзопа “Сова и галка”. 3. Калька с фр. le geai pare des plumes du paon.

Справочник по фразеологии. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»